segunda-feira, 11 de abril de 2016

PROVERBIOS Y CANTARES - XXV / PROVÉRBIOS E CANTARES, XXV, de Antonio Machado







Hay dos modos de conciencia:

una es luz, y otra paciencia.

Una estriba en alumbrar

un poquito el hondo mar;

otra, en hacer penitencia

con caña o red, y esperar

el pez, como pescador.

Dime tú: ¿Cuáles mejor?

¿Conciencia de visionario

que mira en el hondo acuario

peces vivos,

fugitivos,

que no se pueden pescar,

o esta maldita faena

de ir arrojando a la arena,

muertos, los peces del mar?





Tradução de Fábio Malavoglia:





Há dois modos de consciência:

Uma é luz, a outra paciência.

Uma teima a iluminar

Um pouco do fundo mar;

outra em fazer penitência

Com vara ou rede, e esperar

o peixe, qual pescador.

Diz-me tu: qual é melhor?

Consciência de visionário

que olha no fundo aquário

peixes vivos,

fugitivos,

que não se podem pescar,

ou a tarefa maldita e feia

de ir jogando na areia

mortos, os peixes do mar?





(Ilustração: Johnny Palacios Hidalgo)







Nenhum comentário:

Postar um comentário