sexta-feira, 29 de abril de 2016

LE FAUNE / O FAUNO, de Paul Verlaine










Un vieux faune de terre cuité


Rit au centre des boulingrins,


Présageant sans doute une suite


Mauvaise à ces instants sereins






Qui m’ont conduit et t’ont conduite,


Mélancoliques pèlerins,


Jusqu’à cette heure dont la fuite


Tournoie au son des tambourins.





Tradução de Fábio Malavoglia:




Um velho fauno de terracota


ri posto ao centro de um canteiro


como um presságio da derrota


do dia sereno e ora agoureiro






que nos conduz por uma rota


de melancólicos viageiros


até esta hora que se esgota


e foge ao som de algum pandeiro.







(Ilustração: Rudolf Koller - Drei Faune mit Kuh und Kalb - 1900)



Nenhum comentário:

Postar um comentário