welcome to Chinatown ladies and gentlemen
the place where you tourists come to look
at the slanted eyes yellow skin scaling fish
roast duck in the windows like a public hanging
ooh the pitter patter of the slippers
oh look the cute Chinese children with their schoolbags
hurry grab your camera to take a picture
next to a pagoda telephone booth
to show you grandchildren what you know
does anyone know the number
who owns the list of dreams wives and families
left behind somewhere far across an ocean
see what you can behind the dragon lights
the taut faces that masks thought and feeling
(the bus leaves for the Statue of Liberty at two)
Chinatown is a place to go eat chinks
where happiness has resigned itself
to have tea every Sunday afternoon
Tradução de Rubens Akira Kuana:
bem-vindos a Chinatown senhoras e senhores
o lugar onde os turistas vêm observar
os olhos puxados pele amarela peixe descamado
pato assado nas janelas como um enforcamento público
ooh o rangido dos chinelos
oh olhe as fofas crianças chinesas com suas mochilas escolares
rápido pegue sua câmera para tirar uma foto
ao lado de uma cabine telefônica estilo pagode
para mostrar a seus netos o que vocês sabem
alguém sabe o número
quem é o dono da lista de sonhos esposas e famílias
deixadas para trás em algum lugar do outro lado do oceano
veja o que você consegue ver atrás das luzes de dragão
os rostos tensos que mascaram pensamento e sentimento
(o ônibus sai para a Estátua da Liberdade às duas)
Chinatown é um lugar para comer chinas
onde a felicidade se conformou
em tomar chá todo domingo à tarde
Nenhum comentário:
Postar um comentário