segunda-feira, 15 de julho de 2019

MEXICO CITY BLUES, de Jack Kerouac




1st Chorus

Butte Magic of Ignorance
Butte Magic
Is the same as no-Butte
All one light
Old Rough Roads
One High Iron
Mainway


       Denver is the same

“The guy I was with his uncle was
the governor of Wyoming”
“Course he paid me back”
        Ten Days
Two Weeks
Stock and Joint

“Was an old crook anyway”

The same voice on the same ship
The Supreme Vehicle
S. S. Excalibur
Maynard
Mainline
Mountain
Merudvhaga
Mersion of Missy



2nd Chorus

Man is not worried in the middle

Man in the Middle
Is not Worried
He knows his Karma
Is not buried

But his Karma,
Unknown to him,
May end –

Which is Nirvana

Wild men
Who kill
Have Karmas
Of ill

Good men
Who love
Have Karmas
Of dove

Snakes are Poor Denizens of Hell
Have come surreptitioning
Through the tall grass
      To face the pool of clear frogs


3rd Chorus

Describe fires in riverbottom
sand, and the cooking;
the cooking of hot dogs
spitted in whittled sticks
over flames of woodfire
with grease dropping in smoke
to brown and blacken
the salty hotdogs,
and the wine,
and the work on the railroad.

$275,000,000,000.00 in debt
says the Government
Two hundred and seventy five billion
dollars in debt
Like Unending
Heaven
And Unnumbered Sentient Beings
Who will be admitted –
Not-Numberable –
To the new Pair of Shoes
Of White Guru Fleece
O j o!
The Purple Paradise



4th Chorus

Roosevelt was worth 6, 7 million dollars
He was Tight

Frog waits
Till poor fly
Flies by
And then they got him

The pool of clear rocks
Covered with vegetable scum
Covered the rocks
Clear the pool
Covered the warm surface
Covered the lotus
Dusted the watermelon flower
Aerial the Pad
Clean queer the clear
blue water

AND THEN THEY GOT HIM

The Oil of the Olive
Bittersweet taffies
Bittersweet cabbage
Cabbage soup made right
A hunk a grass
Sauerkraut let work
      in a big barrel
Stunk but Good


5th Chorus

I am not Gregory Corso
The Italian Minnesinger –
Of the Song of Corsica –
Subioso Gregorio Corso –
The Haunted Versemaker
King
Of Brattle Street.
In streets of snow
He wove the show
And worried in tunnels
And mad dog barked

KIND KING MIND
Allen Ginsberg called me

William Burroughs
Is William Lee

Samuel Johnson
Is Under the sea

Rothridge Cole parter
Of Peppers
Is Numbro
Elabora
If you know what I
p a l a b r a



Tradução de Leonardo Morais:



1º. Refrão

Mágica colina de Ignorância
Colina Mágica
É o mesmo que a não-Colina
                     Tudo é uma luz
                     Velhos Caminhos Ásperos
                     Um Ferro Alto
                     Principal caminho

                 Denver é o mesmo

“O sujeito com quem estive era sobrinho
do governador de Wyoming”
           “Claro que ele me paga”
Dez dias
      Duas semanas
               Fumando e Viajando

“Era um velho bandido de qualquer forma”

A mesma voz no mesmo navio
O Veículo Supremo
                  S.S. Excalibur
                  Maynard
                  Linha principal
                  Montanha
                  Merudvhaga
                            Missy Imersa





2º. Refrão

O homem não se preocupa na metade

O homem no Meio
Não se preocupa
Sabe que seu Karma
Não está sepultado

Mas seu Karma,
Desconhecido para ele,
Pode acabar –

Isso é Nirvana

Homens selvagens
Que matam
Têm Karmas
de Enfermos

Homens bons
Que amam
Têm Karmas
De pombas

As serpentes são Humildes Habitantes do Inferno
Têm vindo sub-repticiamente
Através da erva alta
Para dar de frente com o charco de rãs límpidas





3º. Refrão

Descrever fogos na areia do fundo
do rio, e cozinhar;
cozinhar cachorros-quentes
espetados em varetas pontudas
sobre as chamas da fogueira
com gordura que goteja na fumaça
para assar e enegrecer
           os salgados cachorros-quentes,
e o vinho,
e o trabalho na ferrovia.

Se deve $275,000,000,000.00
                      diz o Governo
Duzentos e setenta e cinco bilhões
               de dólares são devidos
Como o Interminável
               Céu
E um número desconhecido de Seres Sensíveis
                   Que serão admitidos –
                    Inumeráveis -
     No novo Par de Sapatos de pele
     do Depenado Guru Branco
              O j o!
          O Paraíso Púrpura





4o. Refrão

Roosevelt valia 6.7 milhões de dólares
Estava apertado

A rã aguarda
Até que a pobre mosca
Voe por ali
E então a agarra

A lagoa de pedras cristalinas
Coberta de espuma vegetal
Cobriu as rochas
Limpou a lagoa
Cobriu a quente superfície
Cobriu o lótus
        Empoou a flor da melancia
Aéreo o Vagabundo
        Límpida delicada a claridade
                        da água azul


ENTÃO A AGARRARAM

O Azeite de Oliva
Marshmallows agridoces
Abóbora agridoce
Sopa de Abóbora bem feita
Um palmo de grama
Sauerkraut posto para trabalhar
                   em um grande barril
           Fedido, mas Bom

 



5o. Refrão

Eu não sou Gregory Corso
O Trovador Italiano –
Da Canção da Córsega –
Subioso Gregorio Corso –
O Assombroso Rei do Fazer
              Versos
Da Rua Brattle.
Em ruas de neve
Teceu o espetáculo
E se preocupou nos túneis
Cachorro-doido endoidado

AMÁVEL REI MENTAL
Me chamou Allen Ginsberg

William Burroughs
é William Lee

Samuel Johnson
está sob o mar

Rothridge Cole cortador
De Pimentas
É Numbro
Elabora
Se você sabe o que eu
p a l a b r a




(Ilustração: Jack Kerouac- The Slouch Hat)




Nenhum comentário:

Postar um comentário