Un ser que aún no
acaba de ser,
no la remota rosa
angelical,
que los poetas cantaron.
No la maldita bruja que
los inquisidores quemaron.
No la temida y deseada
prostituta.
No la madre bendita.
No la marchita y burlada
Solterona.
No la obligada a ser buena.
No la obligada a ser mala.
No la que vive
porque la dejan vivir.
No la que debe siempre
decir que sí.
Un ser que trata
de saber quién es
y que empieza a existir.
Tradução de Wagner Mourão Brasil:
Um ser que ainda não
desiste de ser,
não a remota rosa
angelical,
que os poetas cantaram.
Não a maldita bruxa que
os inquisidores queimaram.
Não a temida e desejada
prostituta.
Não a mãe abençoada.
Não a murcha e ludibriada
Solteirona.
Não a obrigada a ser boa.
Não a obrigada a ser má.
Não a que vive
porque a deixam viver.
Não a que deve sempre
dizer que sim.
Um ser que cuida
de saber quem é
e que começa a existir.
(Ilustração: Elisa Riemer)
Nenhum comentário:
Postar um comentário