‘Tis hard to say, if greater Want of Skill
Appear in Writing or in Judging ill,
But, of the two, less dang’rous is th’ Offence,
To tire our Patience, than mis-lead our Sense:
Some few in that, but Numbers err in this,
Ten Censure wrong for one who Writes amiss;
A Fool might once himself alone expose,
Now One in Verse makes many more in Prose.
‘Tis with our Judgments as our Watches, none
Go just alike, yet each believes his own.
In Poets as true Genius is but rare,
True Taste as seldom is the Critick’s Share;
Both must alike from Heav’n derive their Light,
These born to Judge, as well as those to Write.
Let such teach others who themselves excell,
And censure freely who have written well.
Authors are partial to their Wit, ’tis true,
But are not Criticks to their Judgment too?
Yet if we look more closely, we shall find
Most have the Seeds of Judgment in their Mind;
Nature affords at least a glimm’ring Light;
The Lines, tho’ touch’d but faintly, are drawn right.
But as the slightest Sketch, if justly trac’d,
Is by ill Colouring but the more disgrac’d,
So by false Learning is good Sense defac’d.
Some are bewilder’d in the Maze of Schools,
And some made Coxcombs Nature meant but Fools.
In search of Wit these lose their common Sense,
And then turn Criticks in their own Defence.
Each burns alike, who can, or cannot write,
Or with a Rival’s or an Eunuch’s spite.
All Fools have still an Itching to deride,
And fain wou’d be upon the Laughing Side;
If Maevius Scribble in Apollo’s spight,
There are, who judge still worse than he can write
Some have at first for Wits, then Poets past,
Turn’d Criticks next, and prov’d plain Fools at last;
Some neither can for Wits nor Criticks pass,
As heavy Mules are neither Horse or Ass.
Those half-learn’d Witlings, num’rous in our Isle,
As half-form’d Insects on the Banks of Nile:
Unfinish’d Things, one knows now what to call,
Their Generation’s so equivocal:
To tell ’em, wou’d a hundred Tongues require,
Or one vain Wit’s, that might a hundred tire.
But you who seek to give and merit Fame,
And justly bear a Critick’s noble Name,
Be sure your self and your own Reach to know.
How far your Genius, Taste, and Learning go;
Launch not beyond your Depth, but be discreet,
And mark that Point where Sense and Dulness meet.
Nature to all things fix’d the Limits fit,
And wisely curb’d proud Man’s pretending Wit:
As on the Land while here the Ocean gains,
In other Parts it leaves wide sandy Plains;
Thus in the Soul while Memory prevails,
The solid Pow’r of Understanding fails;
Where Beams of warm Imagination play,
The Memory’s soft Figures melt away.
One Science only will one Genius fit;
So vast is Art, so narrow Human Wit;
Not only bounded to peculiar Arts,
But oft in those, confin’d to single Parts.
Like Kings we lose the Conquests gain’d before,
By vain Ambition still to make them more:
Each might his sev’ral Province well command,
Wou’d all but stoop to what they understand.
First follow NATURE, and your Judgment frame
By her just Standard, which is still the same:
Unerring Nature, still divinely bright,
One clear, unchang’d and Universal Light,
Life, Force, and Beauty, must to all impart,
At once the Source, and End, and Test of Art
Art from that Fund each just Supply provides,
Works without Show, and without Pomp presides:
In some fair Body thus th’ informing Soul
With Spirits feeds, with Vigour fills the whole,
Each Motion guides, and ev’ry Nerve sustains;
It self unseen, but in th’ Effects, remains.
Some, to whom Heav’n in Wit has been profuse.
Want as much more, to turn it to its use,
For Wit and Judgment often are at strife,
Tho’ meant each other’s Aid, like Man and Wife.
‘Tis more to guide than spur the Muse’s Steed;
Restrain his Fury, than provoke his Speed;
The winged Courser, like a gen’rous Horse,
Shows most true Mettle when you check his Course.
Those RULES of old discover’d, not devis’d,
Are Nature still, but Nature Methodiz’d;
Nature, like Liberty, is but restrain’d
By the same Laws which first herself ordain’d.
Hear how learn’d Greece her useful Rules indites,
When to repress, and when indulge our Flights:
High on Parnassus’ Top her Sons she show’d,
And pointed out those arduous Paths they trod,
Held from afar, aloft, th’ Immortal Prize,
And urg’d the rest by equal Steps to rise;
Just Precepts thus from great Examples giv’n,
She drew from them what they deriv’d from Heav’n
The gen’rous Critick fann’d the Poet’s Fire,
And taught the World, with Reason to Admire.
Then Criticism the Muse’s Handmaid prov’d,
To dress her Charms, and make her more belov’d;
But following Wits from that Intention stray’d;
Who cou’d not win the Mistress, woo’d the Maid;
Against the Poets their own Arms they turn’d,
Sure to hate most the Men from whom they learn’d
So modern Pothecaries, taught the Art
By Doctor’s Bills to play the Doctor’s Part,
Bold in the Practice of mistaken Rules,
Prescribe, apply, and call their Masters Fools.
Some on the Leaves of ancient Authors prey,
Nor Time nor Moths e’er spoil’d so much as they:
Some dryly plain, without Invention’s Aid,
Write dull Receits how Poems may be made:
These leave the Sense, their Learning to display,
And theme explain the Meaning quite away
You then whose Judgment the right Course wou’d steer,
Know well each ANCIENT’s proper Character,
His Fable, Subject, Scope in ev’ry Page,
Religion, Country, Genius of his Age:
Without all these at once before your Eyes,
Cavil you may, but never Criticize.
Be Homer’s Works your Study, and Delight,
Read them by Day, and meditate by Night,
Thence form your Judgment, thence your Maxims bring,
And trace the Muses upward to their Spring;
Still with It self compar’d, his Text peruse;
And let your Comment be the Mantuan Muse.
When first young Maro in his boundless Mind
A Work t’ outlast Immortal Rome design’d,
Perhaps he seem’d above the Critick’s Law,
And but from Nature’s Fountains scorn’d to draw:
But when t’examine ev’ry Part he came,
Nature and Homer were, he found, the same:
Convinc’d, amaz’d, he checks the bold Design,
And Rules as strict his labour’d Work confine,
As if the Stagyrite o’er looked each Line.
Learn hence for Ancient Rules a just Esteem;
To copy Nature is to copy Them.
Some Beauties yet, no Precepts can declare,
For there’s a Happiness as well as Care.
Musick resembles Poetry, in each
Are nameless Graces which no Methods teach,
And which a Master-Hand alone can reach.
If, where the Rules not far enough extend,
(Since Rules were made but to promote their End)
Some Lucky LICENCE answers to the full
Th’ Intent propos’d, that Licence is a Rule.
Thus Pegasus, a nearer way to take,
May boldly deviate from the common Track.
Great Wits sometimes may gloriously offend,
And rise to Faults true Criticks dare not mend;
From vulgar Bounds with brave Disorder part,
And snatch a Grace beyond the Reach of Art,
Which, without passing thro’ the Judgment, gains
The Heart, and all its End at once attains.
In Prospects, thus, some Objects please our Eyes,
Which out of Nature’s common Order rise,
The shapeless Rock, or hanging Precipice.
But tho’ the Ancients thus their Rules invade,
(As Kings dispense with Laws Themselves have made)
Moderns, beware! Or if you must offend
Against the Precept, ne’er transgress its End,
Let it be seldom, and compell’d by Need,
And have, at least, Their Precedent to plead.
The Critick else proceeds without Remorse,
Seizes your Fame, and puts his Laws in force.
I know there are, to whose presumptuous Thoughts
Those Freer Beauties, ev’n in Them, seem Faults:
Some Figures monstrous and mis-shap’d appear,
Consider’d singly, or beheld too near,
Which, but proportion’d to their Light, or Place,
Due Distance reconciles to Form and Grace.
A prudent Chief not always must display
His Pow’rs in equal Ranks, and fair Array,
But with th’ Occasion and the Place comply,
Conceal his Force, nay seem sometimes to Fly.
Those oft are Stratagems which Errors seem,
Nor is it Homer Nods, but We that Dream.
Still green with Bays each ancient Altar stands,
Above the reach of Sacrilegious Hands,
Secure from Flames, from Envy’s fiercer Rage,
Destructive War, and all-involving Age.
See, from each Clime the Learn’d their Incense bring;
Hear, in all Tongues consenting Paeans ring!
In Praise so just, let ev’ry Voice be join’d,
And fill the Gen’ral Chorus of Mankind!
Hail Bards Triumphant! born in happier Days;
Immortal Heirs of Universal Praise!
Whose Honours with Increase of Ages grow,
As streams roll down, enlarging as they flow!
Nations unborn your mighty Names shall sound,
And Worlds applaud that must not yet be found!
Oh may some Spark of your Coelestial Fire
The last, the meanest of your Sons inspire,
(That on weak Wings, from far, pursues your Flights;
Glows while he reads, but trembles as he writes)
To teach vain Wits a Science little known,
T’ admire Superior Sense, and doubt their own!
Tradução de D. Leonor d'Almeida Portugal Lorena e Lencastre, marquesa d'Alorna, condessa d'Assumar, e d'Oeynhausen, conhecida entre os poetas portugueses pelo nome de Alcipe:
Não sei dizer qual mostra menos arte,
Se quem escreve mal, se quem mal julga;
Entre ambos, menos risco há, menos dana
O que me cansa que esse que me engana:
Dos primeiros há poucos, muitos destes;
Por um que escreve mal, dez mal censuram:
Um néscio a si somente expõe, rimando;
Mas este em verso, vale dez em prosa.
Como os relógios são nossos juízos;
Nenhum vai certo, e todos creem no próprio.
No vate engenho genuíno é raro;
É mais raro entre os Críticos o gosto:
Uns e outros do Céu precisam luzes;
Críticos nascem, bem como os Poetas.
Os excelentes só, outros ensinem;
E só quem bem compõe, livre censure.
Autores parciais do próprio gênio
Pode haver, é verdade; mas é menos
Parcial do que opina, quem critica?
Se de perto observarmos, acharemos
Que da Crítica o germe na alma existe:
Certo clarão despende a natureza;
Linhas ligeiras traça, mas direitas;
Esboço tênue, porém bem traçado,
Que se esperdiça mal iluminado.
Falso saber bom senso desfigura:
No labirinto das escolas quantos
Desvairando se perdem! quantos outros,
Que a natureza fez tolos somente,
Presumindo de si, mais asnos ficam!
Em busca de juízo a razão perdem,
E por desculpa, em Críticos se tornam:
Igual fogo os agita, os incendeia,
Ou possam, ou não possam, sempre escrevem,
Com a raiva de um rival, ou com o ciúme
De um custódio das belas do serralho.
Têm comichão d'escarnecer os tolos,
De estar da parte de quem ri, ou ladra.
Se Mévio escreve contra o jus de Apollo,
Há quem julgue pior do que ele escreve.
Alguns, antes de serem vates, foram
Por homens de juízo reputados;
Deram-se à Crítica, e asnos ser provaram.
Como as mulas, nem asnos nem cavalos,
Outros nem são sensatos, nem censores.
Esses pedantes, semissábios, praga
Que em cardumes abafa nossas ilhas,
Quais nas margens do Nilo esses insetos
Que encontramos informes, incompletos,
De equívoca estrutura; ninguém sabe
Que nome dar a tantas meias coisas:
Nomeá-las, requer umas cem línguas;
Mas a de um tolo há de estafar cem homens.
Ó vós, que buscais dar, merecer fama,
Alcançar de Censor o nobre nome,
Avistai os limites até onde
O gênio, o gosto, o saber vosso chega:
Não vos lanceis além, sede prudentes;
Fixai bem esse ponto em que se encontram
Senso e tolice, transgredindo a meta.
As coisas têm limites próprios, todas,
Com os quais sabiamente a Natureza
Quebra a esperteza vã do presumido.
Bem como em terras onde o mar, ganhando,
Deixa areais estéreis, noutras charcos;
Na alma onde a memória predomina,
O poder do intelecto desfalece;
Se a fantasia cálida vagueia,
Da memória as espécies brandas fogem.
Uma ciência pede um gênio inteiro:
Tão vasta é arte, e curta a mente humana;
Limitada não só a certas artes,
Mas nessas mesmas só capaz de partes.
Perdemos como os Reis, essas conquistas
Que fizeram vaidosos, só guiados
Pela estulta ambição de fazer muitas:
Manda bem cada qual sua província,
Se se acomoda àquilo só que entende.
Pelos marcos que pôs a Natureza
Formai vosso juízo, segui esta:
É sempre a mesma, certa, invariável;
Com luz universal em tudo brilha;
Vida, força e beleza nos reparte,
Que são origem, fim e prova da Arte.
Esta, só deste fundo se alimenta;
Preside às obras simples e singela:
Assim num corpo belo uma alma sábia
Nutre de espírito e vigor o todo,
Sustenta o nervo, guia os movimentos;
Não se vê, nos efeitos se percebe.
Alguns, a quem o Céu deu muito engenho,
Tanto mais devem consultá-lo atentos;
O juízo e a razão às vezes brigam,
Intentando ajudar-se; assim disputam
Um marido e mulher, se ambos governam.
Não quer esporas o cavalo alado,
A rédea basta; e quando a Musa corre,
Contenha a fúria, mas provoque a pressa:
Pégaso, qual ginete generoso,
Mais brio mostra, se o reprime o freio.
Não legou, descobriu a Antiguidade
Essas regras que estão na Natureza;
São Natureza, o método a restringe;
Bem como se restringe a Liberdade
Com as mesmas leis que a Liberdade cria.
Observai como a sábia Grécia indica
As suas úteis regras; como e quando
Reprimir, animar se deve o voo:
Do tope do Parnaso aos filhos mostra
As difíceis veredas que trilharam;
Com os prêmios imortais do alto acena,
Força a subir esses degraus quem teme:
Tira preceitos só de exemplos grandes,
E deles colhe o que eles do Céu colhem.
O generoso Crítico ao Poeta
Somente abana o fogo; ao mundo ensina
A louvar com razão o que é louvável.
Serve a Crítica à Musa de criada,
Que a veste e adorna e faz parecer mais bela:
Mas se desta intenção alguém se aparta,
Se corteja a criada, e deixa a dama;
Se as armas viram só contra os Poetas,
Aborrecendo assim quem os ensina,
São como os Boticários, que estudando
A ciência que têm pelas receitas,
O papel de doutores representam;
Atrevidos na prática dos erros,
Receitam, matam, e dizem mal dos mestres
Alguns tasquinham, roem folhas antigas,
Nem o tempo, nem traça destrói tanto:
Privados de invenção, na insulsa forma
De planos pecos, outros nos fabricam
Receitas tolas de compor poemas;
De fofa erudição fazendo alarde,
Põem de parte o sentido quando explicam,
Ou de tal modo explicam, que este foge.
Vós cujo entendimento bem navega,
Julgai bem dos antigos o caráter;
Em cada folha discerni com gosto
A fábula, o assunto, o fim proposto;
Religião, paz, gênio da idade:
Sem ter nisto, a um tempo, os olhos fitos,
Invectivar podeis, criticar nunca.
Vosso estudo e deleite as obras sejam
Do vate Homero, do Parnaso gloria;
Lede-o de dia, à noite meditai-o;
Por ele modelai vosso juízo,
Tirai máximas dele que vos levem
Até à origem da Castália fonte.
Lede, relede o texto; comparai-o
Consigo mesmo; e logo depois seja
A Mantuana Musa seu comento.
Quando na mente imensa o moço Maro
Primeiro desenhou obra tão rara,
Que havia durar mais que a imortal Roma,
Parecia talvez que desprezando
Da Crítica os preceitos, só queria
As fontes esgotar da Natureza:
Mas depois, quando viu parte por parte
O que tinha composto, e a gentileza,
Viu que era o mesmo Homero e Natureza.
Convencido, o desígnio audaz reprime;
Estritamente às regras se conforma,
E a trabalhosa empresa continua
Bem como se presente o Estagirita
Atento presidisse a cada linha.
A justa estima das antigas regras
Daqui se aprenda; Natureza imita
Só quem as segue, quem imita Homero.
Belezas há que as regras não declaram,
Que nascem de ventura e de cuidado.
Música e Poesia se assemelham;
Graças sem nome e sem lições têm ambas,
Que só atinge mão de mestre, às vezes.
Se onde as regras não chegam quanto basta,
(Pois são método só de encher assumptos)
Uma feliz licença corresponde
Ao intento, então é regra a licença.
Pégaso assim, para encurtar caminho,
Foge atrevido da trilhada senda,
Do limite vulgar audaz se afasta,
E ganha graça além do alcance da arte;
A qual, sem respeitar censuras, vence
Os corações, e chega ao fim de um salto.
Fora da ordem natural das coisas
Algumas há de que o prospecto agrada;
Informes rochas, precipícios, grutas.
Grandes gênios tombem erram com glória,
Fazem erros que a Crítica respeita.
Mas se os antigos às leis próprias faltam,
(Como Reis que revogam leis que fazem)
Vós, modernos, sentido! Se é preciso
Pecar contra o preceito, seu fim sempre
Vos esteja presente, em transgredindo:
Sejam raras as vezes, e forçadas,
Justificadas por exemplos grandes.
De outra sorte, sem freio, e sem remorso,
Da vossa fama a Crítica se apossa,
Prossegue, e suas leis com força alega.
Bem sei que alguns, com presumida ideia,
Esses rasgos sublimes erros chamam;
Que as figuras ao perto, ou destacadas,
Monstros e informes coisas lhes parecem,
Às quais, no seu lugar e luz expostas,
A devida distância concilia,
Com a forma bela, graças e harmonia.
Nem sempre desenvolve um Chefe sábio
Igualmente nos renques poder e arreio;
Com seu tempo e lugar os proporciona;
Encobre a sua força; e mesmo às vezes,
Por mais dissimular, finge uma fuga.
Estratagemas há que erros parecem;
Não cabeceia Homero; nós sonhamos.
De louros verdes inda ornados vemos
Os antigos altares; não lhes chega
Nem sacrílega mão, nem voraz fogo;
Da cólera feroz da Inveja isentos,
Da Guerra e Tempo gastador seguros.
Vede os Sábios, que vêm trazendo incensos
De cada clima: os Pæans aprovadores
Atentos escutai nas línguas várias!
Ressoe em cada voz tão justo o pio uso,
E do gênero humano o coro se encha.
Salve, ó Bardos sublimes, triunfantes,
Que nascestes em dias mais ditosos!
Herdeiros imortais do geral prêmio!
Cujas honras com o tempo vão crescendo,
Como engrossam torrentes que se aumentam
Á medida que as terras vão lavando:
Vossos nomes potentes, hão de ouvi-los
Nações que hão de nascer; hão de aplaudi-los
Mundos que inda não foram descobertos.
Desse fogo celeste uma faísca
Venha inflamar a débil, triste Alcipe,
Que adejando de longe quer seguir-vos;
Que arde quando vos lê, treme se escreve
Para ensinar aos gênios presumidos
A ciência, que pouco se conhece,
De apreciar talentos superiores,
E com modéstia duvidar dos próprios.
(Obras poéticas. Tomo V)
(Ilustração: Michael Dahl - Alexander Pope)
Nenhum comentário:
Postar um comentário