Criatura entre otros 'egos' desligada,
la noche, en concreción de lo inconcreto
– al no ser la materia resignada –
cuelga de un mundo en su dolor concreto...
Desnace tras la luz, finge el secreto
de verse en el vacío, cuando nada
– si no la levedad del esqueleto –
la equilibra dejándola creada...
Lo infinitesimal que la descifra,
centra – con voz armonica la cifra,
que a su esférica forma la resuelva...
Y en lo posible, o imposible, vaga
– con sus ojos sin luz – yendo a la zaga
de la inviolable lumbre que: ¡la envuelve...!
Tradução de Wagner Mourão Brasil:
Criatura entre outros ‘egos’ desligada,
a noite, em concreção do não concreto
– ao não ser a matéria resignada –
pende de um mundo em seu sofrer concreto...
Desnace atrás da luz, finge o secreto
de ver-se no vazio, quando nada
– a não ser a leveza do esqueleto –
equilibra-a deixando-a inventada...
O brevíssimo evento que a decifra,
concentra – com voz harmônica a cifra,
que em sua esférica forma a resolve...
E no possível, o impossível, erra
– com seus olhos sem luz – indo à procura
da inviolável fulgência que: a envolve...!
(Ilustração: Artemisia Gentileschi - Sleeping Venus)
Nenhum comentário:
Postar um comentário