sexta-feira, 29 de abril de 2016

LE FAUNE / O FAUNO, de Paul Verlaine








Un vieux faune de terre cuité
Rit au centre des boulingrins,
Présageant sans doute une suite
Mauvaise à ces instants sereins

Qui m’ont conduit et t’ont conduite,
Mélancoliques pèlerins,
Jusqu’à cette heure dont la fuite
Tournoie au son des tambourins.



Tradução de Fábio Malavoglia:



Um velho fauno de terracota
ri posto ao centro de um canteiro
como um presságio da derrota
do dia sereno e ora agoureiro

que nos conduz por uma rota
de melancólicos viageiros
até esta hora que se esgota
e foge ao som de algum pandeiro.




(Ilustração: Rudolf Koller - Drei Faune mit Kuh und Kalb - 1900)



Nenhum comentário:

Postar um comentário